Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - turkishmiss

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 381 - 400 από περίπου 1806
<< Προηγούμενη•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Επόμενη >>
24
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά selam ne zaman tanışıyoruz???
selam ne zaman tanışıyoruz???

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Hola, ¿cuándo nos encontramos?
126
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bir yıl sonra okulumu bitirince iÅŸ arama sürecim...
bir yıl sonra okulumu bitirince iş arama sürecim başlayacak.Bu süreci bilinçli bir şekilde geçirebilmek için kendime kariyer planları yapmaya başladım.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά By the end of the year, when I finish school...
153
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Dün ne demek istediÄŸini tam olarak anlayamadım.
Dün ne demek istediğini tam olarak anlayamadım.
senin uykun gelmedi mi? sen de yat artık.
şimdi okula gitmek zorundayım.
bugün evdeyim.hiçbir şey yapmıyorum.biraz ders çalışacağım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Yesterday I didn’t understand exactly what you wanted to tell me.
41
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά cerrahi hastada aÄŸrı deÄŸerlendirmesi ve konturolü
cerrahi hastada ağrı değerlendirmesi ve konturolü
ağrıyla ilgili konu başlığı olacak

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Control and appraisal of ache in chirurgical disease.
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bay Arto. Lütfen aynaya bir bakın ve gerçeÄŸi...
Bay Arto. Lütfen aynaya bir bakın ve gerçeği görün. Ne demek istediğimi çok iyi anlarsınız. Saygılar.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Monsieur Arto. S'il vous plaît ...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sanırım,aşık oluyorum
sanırım,aşık oluyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά je crois que je tombe amoureux.
15
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã¶nemli deÄŸil aÅŸkım
önemli değil aşkım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ce n'est pas important mon amour.
61
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά te extraño mucho mi linda dama, gracias por...
te extraño mucho mi linda dama, gracias por mandarme esa vibra ligerita !!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Tu me manques
Τουρκικά Seni özledim güzel kadınım,...
29
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Tequiero mucho me vuelvo loco sin tí
Tequiero mucho me vuelvo loco sin tí

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seni çok seviyorum, sensiz deliye dönüyorum.
34
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά az kaÅŸardan tost çok kaÅŸardan dost olmaz
az kaşardan tost çok kaşardan dost olmaz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
Ολλανδικά tosti zonder kaas
163
74Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".74
Τουρκικά Ben de çok fazla ingilizce bilmiyorum....
Ben de çok fazla ingilizce bilmiyorum. Fotoğrafını gördüğümde çok etkilendim. Hemen seni arkadaş listeme ekledim. Zor da olsa iletişimde olmak güzel olacak benim için. Adım Selman. Memnun oldum.
Bayan bir arkadaşa yazıyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I also don’t know English very well...
125
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά aÅŸkım
aşkım seni çok seviyorum her zaman kalbimdesin hata yaptıysam lütfen affet seni kaybetmek istemiyorum seni herkezden çok seviyorum hayatımın anlamısın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Mon amour
56
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorisme 50
Tritt aus dem Schatten hervor ans Licht,
so dass wir dich sehen können.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Aphorisme 50
Γαλλικά Aphorisme 50
Ρωσικά Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼ 50
Ιταλικά Aphorisme 50
Ισπανικά Pasa de la sombra a la luz...
Σερβικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ð¼ 50
Κροάτικα Aforizmi 50
221
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ben bir iç mimarım. ulusal deÄŸil, uluslararası...
Ben bir iç mimarım. ulusal değil, uluslararası özelliklere sahip bir mesleki kariyer yapmak istiyorum. Türkiyedeki gama şirketinin Ceo larından bay kemal sizin şirketinizi tavsiye etti. Bende yaptığınız işleri inceledim ve çok beğendim. Sizinle çalışmak istiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I’m an interior decorator. It’s not a national but an international...
57
30Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".30
Τουρκικά Bi erkek olmak isterdim.Nasıl bu kadar kör...
Bi erkek olmak isterdim.Nasıl bu kadar kör olabildiğini anlamak için.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I would like to be a man
Ισπανικά Querría ser un hombre para entender cómo puedes ser tan ciego.
Βουλγαρικά Ð‘Ð¸Ñ… искала да съм мъж
Ιταλικά vorrei essere uomo
Γερμανικά Ich würde...
Ρωσικά Ð¯ бы хотела
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Parce que la magie est toujours là ...
Parce que la magie est toujours là quand il s’agit de nous…
Türkiye Türkçesi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά sihir her zaman buradadir...
31
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ben sizi çok yakından tanıyorum zaten
ben sizi çok yakından tanıyorum zaten
kanada

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I already know you very closely.
42
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας agora pode falar na sua língua,eu ...
agora pode falar na sua língua,eu achei um tradutor!
ajudar-me

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Artık kendi dilinde konuÅŸabilrsin
106
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά They said why are you crying, I said I loved,...
Ισπανικά Enfermo de amor
Γαλλικά Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Γερμανικά Sie fragten: "Warum weinst du?",
Πορτογαλικά Βραζιλίας Doente de amor
Πορτογαλικά Eles perguntaram: "Porque choras?"...
16
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Cuánto es 5 menos 2
Cuánto es 5 menos 2

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά 5 eksi 2 kaç eder?
<< Προηγούμενη•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Επόμενη >>